On a clear afternoon in June, Otto Gruber met his two sisters for lunch at Gennaro’s in White Plains. Their father, Otto, Sr. passed at seven that morning in a nursing home in Greenburg. A decision they had made not to resuscitate in his third, recurring, intractable bout of aspirational pneumonia. They had been there with him when died.
They sat in a booth. Elke and Marta, both of whom were much younger than he, sat on one side, Otto on the other. While he waited when they went to wash up, he looked at the family photos of successive Gennaro generations. Each one smiling. All in front of the restaurant just as it is now.
Simple, sincere, faces of old men and women holding babies. Can families really be like that? As a child, he’d never been hungry, never been beaten, or abused. His parents were neither alcoholics nor drug users. There were books to read. Clean clothes. His parents were civil to one another. They never had much money. They were Roosevelt Democrats and voted for Stevenson in ’52 and ’56. Was he happy, though? No, he’d say. He wished he could say differently.
When his sisters returned, the owner, a woman named Maria-Vita, came out of the kitchen, wiped her hands on a towel. “Give me a few minutes, hon, and I’ll get you folks started. I just made some rollatini di melanzane.”
She set down three glasses of water and handed the menus to Elke.
Otto said, “Well, I guess that’s it. It’s over.”
“Thank God,” said Elke.
I mean,” he said, “when your parents die, you’re really, finally on your own. There’s no more mama and papa. You’re alone. You look back and wonder, ‘Was any of that worth it?’”
“What kind of a way is that to look at it. This is the time to get closer. You’re not alone. You have us. Of course, it all wasn’t so smooth sailing. No family is, but they tried. We all tried. ”
Marta said, “I’m getting some wine. You want some?”
“Get a Barolo and I’ll have some,” said Elke. “Are you having any?”
“No, not for me,” he said.
Maria-Vita returned with the wine and glasses. “You’re the brother,” she said. “Nice to meet you. I love your sister.”
“Yes, I’m the brother.” he said. “Yeah, Elke, she’s great.”
“Look, give me back those menus. I’m bringing you fresh bread from Viglioti’s, a tomato salad, and the rollatini I made. You have enough on your minds.”
“I hope she’s quick, I have to get going.”
“Oh, please, Otto, that’s enough.” Your father died four hours ago, you could at least have a little heart. Take a few minutes and say something nice and kind about him. Not just, move along, the shows over, he’s dead and gone and, guess what, nobody cared, anyway.”
“I’m sorry. You’re right,” he said. “Let’s each say something nice. You go first, Marta.”
“Do you remember the time, he…,” said Marta.
“He, what?”
“Don’t interrupt her.”
“… he…”
“Look, I don’t know what you’re going to say, but the happy little family you both lived in was not the one I did,” he said.
Maria-Vita brought the bread, three ample white bowls and a platter of steaming rollatini in red sauce with fresh cheese on top. “Eat,” she said.
They spooned rollatini from the platter into their bowls, broke off pieces of bread and dipped them into the sauce. They ate quietly.
“Look, I’m not complaining,” he said. “I just had a different life than you both did. Not horrible. It just wasn’t all that good. I was a kid. I just wasn’t a happy kid.”
“But they loved you. They must have. Mom did. I know that. She thought you were like a god,” said Elke.
“That may be true. I think she did. She was distracted. Fragile. Like she might do or say something wrong. Worrying about everything. Afraid one night he might not make it home.”
“Well, he did that to her. His parents were like that, too. Stiff. Old school. Not very affectionate. Never smiling. That must have affected him.”
“I know. I see that. But you’re saying treating people badly because of how you grew up is just okay? And I shouldn’t complain. Just forgive and forget. Let go. Put it all behind me.”
“I guess, yeah, that’s what I’m saying. Do you remember it being like that?” Elke said to Marta.
“No. I was happy. They got me a dog after you moved out.”
“I heard about the dog, and how did that work out?”
“Not so good,” Marta said.”
“No, not great,” he said. “And why? I’ll tell you why. Because neither of them liked dogs and your mother was terrified of them. He knew that and yet he bought you a dog for which he had to build a cage in the basement, and it barked all day long driving her crazy, right? You had a good time with that?”
“No. That was horrible.”
“It must have been. I’m sorry. I’m sorry for you and for the dog and for them. But it wasn’t the dog’s fault. You don’t blame the dog for complaining. Something was wrong but he just didn’t know what.”
“So, you’re saying…what? You were treated like a dog?”
“No. I’m saying, I don’t know. I never told anyone this but, he never once said, ‘I love you’ to me, never once put his arm around me. For a kid, that’s pretty devastating.”
“I’m sorry for you.”
“Me, too.”
“Me too. I’m sorry for myself. But I have to go. Please tell Maria the eggplant was the best! No shit, that’s worth remembering fondly.”
He left, got into his car, put his hands on the steering wheel and sat there. The sky was still clear. The faint white face of the moon. He sat there until a knock on the side window startled him.
“Marta,” he said. Her cheeks were smudged. He lowered the window.
“You’re right,” she said. “You did live in a different family. I’m sorry. I don’t remember it being that bad for you. But when you left, it was like the lights went back on after a thunderstorm at four in the morning. The air was suddenly easier to breathe! Your story isn’t the only story. It’s not. It’s only yours. Don’t try to make it mine or make me feel bad because it wasn’t.”
She turned away and walked back toward the restaurant.
Then she stopped, turned, came back to the car.
“And, one last thing,” Marta said, “it is not lost on me, nor should it be on you, that you are a male, you are older, you make more money than I do and, in general, you have more power than I do. You dominated that whole conversation in there. You intimidated us and, instead of remembering the still-warm body that was, and still is your father, you talked only about you. If you ever want to have a conversation with me about my life, how I feel, how it was all like for me, what I think, let me know. I’ll be there. And while you’re sitting here feeling sorry for yourself, take a good long look in the mirror.