Elsa Einstein stands on her front porch. It is a morning in mid-September and the oaks down the hill along the lake are beginning to redden.A cool breeze stirs the folds of her skirt. She fills her lungs deeply with it and she watches it darken the liquid surface of the gray-blue Templiner See as it flows from Caputh northward toward Potsdam. Continue reading The Last days of Elsa and Albert at the Caputh Summer House
There are things I never said to you. Things I didn’t think needed to be said. Or just didn’t know how to say.
Maybe if I’d said them before it could have made things different between us. Better than the way they turned out.
We had a rough time, your mother and me, after you were born. Some nights, when I needed to go to work in the morning, I’d wake up. It was your mother. She’d cry for hours at night. Stand by your crib. I didn’t know what to do. You were sleeping through the night by then, but she wasn’t.
What is it? I’d ask her. Nothing, she’d say. Or she’d say, you wouldn’t understand. Worse, she’d say, you should know why. I didn’t know why. I felt so bad that I wished I could cry myself.
I can’t remember my own mother ever crying. Or my father. They were hard people. They didn’t laugh much. They worked. They ate simple meals. Boiled chicken. A brisket on holidays. Rye bread. Pickled herring or whitefish. Potatoes with cucumber. Sour cream. A glass of tea with a cube of sugar.
They were Shnayders, tailors. Neighbors brought them suits to be let out or taken in. Patches to be sewn with hidden stitches. My mother’s machine by the window in the bedroom. My father at the table in the living room under the ceiling light. People came and went all day dropping off clothes and picking them up. My father did the cutting. The ironing, humming and smoking while he worked.
They never went out. Not to the park or to sit in chairs in the sun with the newspaper like some of the other families in the building. In the sun along Broadway. Smelling the pickles from the store on Nagle Avenue. My parents looked like shut ins. Faces gray with creased foreheads.
My mother called me her Meir, mazel tov. The Spanish flu was killing millions then. Babies like me dying. But I lived. As you did, when we thought you wouldn’t.
You were always small and krenklekh. Sickly. I worked a lot. There was work for men coming back from the army. School, at night. I didn’t see you that much. Your mother would shiver like it was winter when I came home.
I would shiver too. I would sit in the bathroom, my head in my hands like I was lost in a forest in the darkest of nights. The wind in the trees was ghostly. Clouds covered the moon. There was no path out.
I saw that same feeling in you too and I didn’t say anything. I looked at you and I felt how alone you seemed to be. I saw me in your tight rumpled brow. Not a glimmer of happiness in your eyes. I should have said something. Stood beside you.
For this, I grieve.
One day, when she was at her worst, when you were a little older, I said leave the kid alone already, to her. And she said to me why don’t you leave me alone? I was angry, and I said Christ, knock it off already. She was acting crazy. In the middle of the night, I heard her. She was in the kitchen, where the phone was, calling her mother. It was maybe two or three in the morning and there she was sobbing into the phone and I grabbed the phone away from her and said Stop it and I hung it up.
My father never once raised his voice to me or anyone. I don’t know where it came from. My anger. I was angry at her. I was angry at you, too.
For that, I am sorry.
And from then on things were different between us.
I didn’t know what to say to you. How to make words that would make it different. And it just stayed like that.
I guess I was more like my father was. We never had much to say to one another. I can’t remember him putting his arm around me. I’m not saying that’s an excuse. I know it sounds like it, though. I’m sorry you grew up with me like that. I know how that must have felt.
For that, I am in pain.
I don’t think I ever told you I love you. I did. Love you. I didn’t know then how to say it.
And then, when I could no longer speak, and you came with your family to see me, in your hospital masks and gowns, I could feel that sad, malign, knot in my chest loosen. The sad knot for what had been lost. For the happiness I could have shared and for the things I never said.
“No time to be homeless, is it?”
“Not a good time at all. There’s good times and good places, but not here and not now.”
“Nice to meet you, Jack.”
“You too, Richard.”
“You got it? A lot of people do, you know. You gotta watch out. Be careful as shit.” Continue reading Two Men on a Bench by the Water Looking East
Dear Malachi, Forgive me, I don’t want to bother you. I know you are very busy with schoolwork. I don’t mean to be such a nudge, but I am a mother. How are you? I haven’t heard from you in a long time. You know, children have to keep in touch with their parents. Cuomo said that.
Hi, Mom. I’m doing fine. I texted you just this morning. Are you and Dad okay? Continue reading Texting While Kvetching
“Ma, where’s Dad?
“I sent him to the market.”
“It’s ten o’clock. He shouldn’t be out this late. I would have gone for you. What did you need so late?”
There are things I never said to you. Things I didn’t think needed to be said. Others I just didn’t know how to say. Things I want to say now.
Maybe if I’d said them before, maybe if I had acted differently, it could have made things different between us. Better than the way they turned out.
We had a rough time, your mother and me, after you were born. I don’t think we were ready for you. Some people are. We weren’t. That’s not your fault. It’s mine. Ours. We all paid a price for it.
Some nights, when you were real little, when I needed to go to work in the morning, I couldn’t sleep. It was your mother. She worried me. She’d cry for hours at night. You know how people get when they don’t get enough sleep. I didn’t know what to do. You were sleeping through the night by then, but she wasn’t. Neither of us were.
What is it? I’d ask her. Nothing, she’d say. Or she’d say, you wouldn’t understand. Or she would say she didn’t know. Worse, she’d say, you should know why. I didn’t know why. That made me feel so bad that I wished I could cry myself.
I can’t remember my own mother ever crying. Or my father. They were strict people. They didn’t laugh much, or at all. They worked. They ate simple meals. Boiled chicken. A brisket on holidays. Rye or Challah with pickled herring or whitefish chubs. Potatoes with cucumber. And tea. Tea in the morning and with dinner. In a glass with a cube of sugar.
They worked hard. Shnayders, tailors. In our apartment. Neighbors brought them suits to repair. To let out or take in. Seams to sew. Hidden stitches. My mother had her sewing machine by the bedroom window. My father worked on the table in the living room under the ceiling light. At six, the clothes came off the table to set it for dinner. People came and went all day dropping off clothes and picking them up. My father did the cutting. The ironing. He hummed and smoked while he ironed.
They never went out. Not to the park or to sit in chairs in the sun with the newspaper like some of the other families in the building. In the sun along Broadway. The smell of pickles from the store on Nagle Avenue. My parents looked like shut ins. Gray faces with creases in their foreheads.
My mother called me her Meir, mazel tov. The Spanish flu was killing millions of people. Babies like me dying in hospitals and at home. But I lived.
You were a year old. Small and krenklekh. Sickly. I worked a lot. There was work for men coming back from the army. And school, at night. I didn’t see you that much. Your mother would shiver like it was winter when I came home. She wasn’t like that before you were born. And she would cry in the night. I didn’t know why. She would go to your crib and stand there. Come back to bed, I would tell her. There was nothing I could do.
Maybe we shouldn’t have had a kid. Maybe we should have waited. Maybe we shouldn’t have gotten married in the first place. Maybe we were too young. Everyone was getting married then. That was it. That was what you did.
I think you felt the same way. I saw that and I didn’t say anything to you. You were what, twenty when you got married? Too young. I looked at you and I thought, this kid should wait. I should have said something. You wouldn’t have listened to me. Would you?
Maybe you would have. I thought if said something, your mother would kill me. I looked at you and I saw no happiness in your face. When I got married, your mother and I were all over one another. But you? Nothing. Blank. Like you two had taken a ticket and were waiting on a line to buy a pound of flounder.
Your mother and I had something, once. I thought we always would. But things changed. I think a lot of it was my fault. I remember being so tired I felt nauseous all the time. I can’t remember what I said to her once, maybe, leave the kid alone already. And she said to me why don’t you leave me alone? I was angry, and I said Christ, knock it off already. She was acting crazy. She went into the kitchen, where the phone was, and she called her mother. It was maybe two or three in the morning and she called her mother and there she was sobbing into the phone and I grabbed the phone away from her and said stop it and I hung it up.
My father never once raised his voice. I don’t know where it came from. My anger. But from then on things were different between us. I felt like I was in a box. I worked. We went out sometimes and had a good time, but it wouldn’t stay that way.
I don’t know where it went wrong with you. As a kid you seemed distant. Even more when you got older. I didn’t know what to say to you. How to start a conversation. And it just stayed like that. You were more like your mother. You weren’t like me. And so…
I guess I was more like my father was. We never had much to say to one another. I can’t remember him putting his arm around me. I’m not saying that’s an excuse. It was just hard.
I did not want to put that on you. But then, I don’t think I ever told you I love you. I did. Love you. I didn’t know how to say it.
I’m sorry you grew up with me like that. I know how that must have felt.
Never once in my whole life did I ever feel like your mother so often did, with her heart so filled with either happiness or sorrow. So much that she felt it could just burst open and have it all pour out.
If only once I could have felt that, maybe then I could have been able to say the things I should have said when I was alive.
Marvin Fishman and Darlene Meriwether broke up. She called him a fool. A loser. A leech.
Actually she said, “You’re a forty-two year old loser, with no job, no money, no prospects, living in Malvern, Long Island, in a four-bedroom center hall colonial with his mother and a cat that lives in the basement and pees in her plants. What kind of a person does that? A loser fool.” Continue reading Fishman the Fool
On the evening of March 2, Youseff Ahmadi, in his nineteenth year on earth, and his second month in the United States, the fourth child and only son of Zaid and Hala Ahmadi, was struck in the back of the head with a baseball bat.
He lay bleeding from his wound, a severely fractured skull, on the gritty blacktop in the parking lot at the rear of Nathan’s Famous Hotdogs, his bloodied black hair matted in the deep rent in his skull and in his being. Continue reading Little Men
A young mother holds her son in her arms, snug against her hip. He’s in pajamas. It is snowing and her husband has his high-buckled, black snow boots on. His pea-green army overcoat buttoned around his chest and narrow waist, standing at the door.
“I don’t think you should chance it,” she tells him.
His back is already turned to her. It is winter-morning dark. He snaps down the brim of his hat. Continue reading Boxing Day, New York, 1947
I am out back raking leaves. Bagging them in the paper sacks we get at the hardware store. Much like the store where I worked in summers during college, selling tenpenny nails and ball-peen hammers.
I’m raking leaves with Ezra. My son. He’s home from school in DC for the winter break. Till he meets up with his girlfriend and they drive back down to school again. Together. I like her. I’m glad for him. He’s pretty crazy about her.
The Goodenoughs across the street have six kids. All moved away by now. They pronounce their name “Good-now’ and it’s just the two of them and the one cat they adopted from the shelter. They keep up with their house. The yard. Flowers that match the season.
It’s been wet for the last few weeks and the leaves are matted dark and pressed flat against the ground and when we rake them up the grass underneath is soft and tender green. Not dried up and thin like the faded color of rye bread on the other more exposed parts of the lawn.
“Why do you think that is?” he says.
“I don’t know. Maybe it’s warmer under the leaves and dark and the grass grows and greens up a little like they do when they first sprout from the seeds underground,” I say.
“So why do we rake them?”
“What do you mean?”
“Why don’t we just leave them covered up like that all winter? Like if we weren’t around?”
I like the way he thinks. I like the things his mind turns to.
I don’t know what to tell him.
He is looking down at the grass by his feet. “So why do you do it? What’s it good for?”
“You mean is it good for the grass?”
“Yes,” he says. “Or is it aesthetics?” His voice has deepened over the year since he’s been away. His cadence has slowed.
I look around. The Goodenoughs had their lawn raked and blown clean before the first snow. Before they brought the softening, carved, pumpkins to the transfer station.
“Aesthetics, I guess.”
We hear a car and both look to follow its sound.
When his mother pulls up to the curb his eyes widen and a small curve comes to the corners of his mouth. His cheeks round. He is a beautiful boy.
He loves his mother. He loves her in a way that I cannot, nor can I know. I loved her first. But that has nothing to do with love.
He loved her the moment he took his first breath. As he was settled against her tired chest, feeling the rise and fall of her breathing. The first touch of her skin. Its redolence will be with him until his last day. A guide. A touchstone to his life.
Between them is a calibration that occurred in that instant. A setting or resetting of their biological reference points. The first shared recognition of an unshakable, wordless, similitude.
I love her too. Perhaps in many of the same ways he does. And then in different ways. Ways he will too, but with someone else. Maybe someone who smiles like she does. Perhaps not. But there will be something.
For me though it was a slower walk to love her. Slow but constant. Gravitational, almost.
A willing recalibration for each of us: of reliable habits, of a sense of self, a plumbing of personal depths.
We measured and adjusted our side-by-sidedness. Narrowing of the distance. Until being next to her was my only true place. Sharing a border, like two states, for which the only thing that separates them is an invisible understanding that they are separate but inseparable.
There was a brief introduction, ours. Confirming the names we had been told by others. A beginning. A lingua franca of friendship emerging at the copy machine. A need to see one another up close. A slow and hesitant certainty growing. A quickening when either entered the room. A pleasing recognition when you notice a strand of her hair on your shoulder.
Not enough is said about how two people come to love one another. To care for the other more than for oneself. To come to reach out for one another in the dark. To watch them as they grow and change. To ache when they ache.
Do we need to know the biochemistry of love? What good would that do? I don’t want to know. The neural pathways in the cingulate gyrus, or oxytocin receptors, or dopamine titers in synaptic junctions tell us nothing we don’t already know or need to know.
We, the three of us, walk together into the house. My fingers are numbed from the cold and wet. Ezra walks a bit ahead with his mother. I bring the rakes up to the back door. I think I will let the leaves stay where they have fallen until they are dried up and dispersed by the warming breezes we get here in April.
There is a picture of her I keep on my desk. In this one my head is down. I am wearing my black suit and she is in her white dress. My hair is not yet gray and hers is light and a few strands of it have blown across her forehead. Her cheek. She’s walking beside me. Looking at me, and her eyes are as bright and as clear as the July-blue sky behind her.
Marvin Blitzstein accepted the probate decision with a sense of equanimity.
Millie, his wife of twenty-two years, clutching a copy of Dickens’ Bleak House, saw this as just one more infuriating example of his intolerable passivity. His lassitude. His complete and consummate complaisance.
“Marvin,” she said as they had left earshot of the lawyers suite, “your brother, Melvin, who you don’t like and who you haven’t even talked to for the last eleven years, and who has unfailingly and unflinchingly screwed you out of everything you ever wanted in life, the long list of which I need not remind you of, walks away from yet another chance to make things right by you and he leaves you holding the bag of do-do once again, and you say what?” Continue reading Robbie’s Roadside Drive-in Movie Theater
Simon Appelfeld was a good boy. He went to school each day. He obeyed the Sabbath. He did his homework. He brushed his teeth. He loved his parents and they loved him. He did not know how unusual he was.
One day on his way to school he saw that someone had left a book on the empty seat beside him on the bus. Continue reading The Golem on the X38 Bus
The gull with only one leg is out on the back porch again. On the white-painted railing. Its head angled toward the sun.
It is the last hour of late November afternoon sunlight. The last hour of sunlight on this side of the house. Continue reading The Gull with Only One Leg
“Malachi, you’re not eating. What’s wrong?”
“Don’t say ‘nothing,’ I know you. I know it’s something. You haven’t touched the tsimis and you love my tsimis. And you have that look on your face.”
“That ‘Ma, something is wrong but I’m afraid to tell you because you’ll be upset and maybe have a heart attack look on your face.’ That’s what look.” Continue reading Malachi and His Mother Deconstruct Good and Evil
We were twelve and we knew all there was to know. Of course, we didn’t. Continue reading When First We Heard
Welcome back. I’m Terry Gross and you are listening to Fresh Air. If you’re just joining us, we have been talking with the remarkable Chava Shapiro. She was recently featured in a series of short stories published on an online journal website. She is here to talk with us about those stories, writing, and being a lesser-known female author working on the edges of the publishing industry.
For those of you unfamiliar with her most recent story, it is called The Good Life of Avrum and Chava.
Ms. Shapiro, let me ask you, in the story, the central character, Chava, is seen as sort of a ‘Good Wife.’ Why did you pick that kind of a character to write about and how close is it to your own life? And why do you call it the ‘good life?’ Continue reading Chava Shapiro: The Fresh Air Interview
My Dearest Malachi, This is me, your mother. This is a joke. Right? Your brother Myron has told me about your new, and you should pardon the expression, ferkakte, adventure. Why are you doing this to me? You think I don’t have enough to worry about? Why didn’t you tell us? Your father is a wreck. Me? Not so much. He is going to plotz. He’s sitting on the living room floor this very minute watching CNN for news about you and pulling his hair out. But you shouldn’t let that bother you. Continue reading My Dearest Malachi, This Is Me, Your Mother